بسم الله الرحمن الرحیم
وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا ‌[77-1]
I swear by the emissary winds, sent one after another (for men's benefit),
﴿1﴾
فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا ‌[77-2]
By the raging hurricanes,
﴿2﴾
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا ‌[77-3]
Which scatter clouds to their destined places,
﴿3﴾
فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا ‌[77-4]
Then separate them one from another,
﴿4﴾
فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا ‌[77-5]
Then I swear by the angels who bring down the revelation,
﴿5﴾
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ‌[77-6]
To clear or to warn.
﴿6﴾
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ ‌[77-7]
Most surely what you are threatened with must come to pass.
﴿7﴾
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ ‌[77-8]
So when the stars are made to lose their light,
﴿8﴾
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ ‌[77-9]
And when the heaven is rent asunder,
﴿9﴾
وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ ‌[77-10]
And when the mountains are carried away as dust,
﴿10﴾
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ ‌[77-11]
And when the messengers are gathered at their appointed time
﴿11﴾
لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ ‌[77-12]
To what day is the doom fixed?
﴿12﴾
لِيَوْمِ الْفَصْلِ ‌[77-13]
To the day of decision.
﴿13﴾
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ ‌[77-14]
And what will make you comprehend what the day of decision is?
﴿14﴾
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ‌[77-15]
Woe on that day to the rejecters.
﴿15﴾
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ ‌[77-16]
Did We not destroy the former generations?
﴿16﴾
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ ‌[77-17]
Then did We follow them up with later ones.
﴿17﴾
كَذٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ ‌[77-18]
Even thus shall We deal with the guilty.
﴿18﴾
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ‌[77-19]
Woe on that day to the rejecters.
﴿19﴾
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ ‌[77-20]
Did We not create you from contemptible water?
﴿20﴾
فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ ‌[77-21]
Then We placed it in a secure resting-place,
﴿21﴾
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ ‌[77-22]
Till an appointed term,
﴿22﴾
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ ‌[77-23]
So We proportion it-- how well are We at proportioning (things).
﴿23﴾
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ‌[77-24]
Woe on that day to the rejecters.
﴿24﴾
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا ‌[77-25]
Have We not made the earth to draw together to itself,
﴿25﴾
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا ‌[77-26]
The living and the dead,
﴿26﴾
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا ‌[77-27]
And made therein lofty mountains, and given you to drink of sweet water?
﴿27﴾
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ‌[77-28]
Woe on that day to the rejecters.
﴿28﴾
انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ‌[77-29]
Walk on to that which you called a lie.
﴿29﴾
انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ ‌[77-30]
Walk on to the covering having three branches,
﴿30﴾
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ ‌[77-31]
Neither having the coolness of the shade nor availing against the flame.
﴿31﴾
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ ‌[77-32]
Surely it sends up sparks like palaces,
﴿32﴾
كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ ‌[77-33]
As if they were tawny camels.
﴿33﴾
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ‌[77-34]
Woe on that day to the rejecters.
﴿34﴾
هٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ‌[77-35]
This is the day on which they shall not speak,
﴿35﴾
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ‌[77-36]
And permission shall not be given to them so that they should offer excuses.
﴿36﴾
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ‌[77-37]
Woe on that day to the rejecters.
﴿37﴾
هٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ ‌[77-38]
This is the day of decision: We have gathered you and those of yore.
﴿38﴾
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ ‌[77-39]
So if you have a plan, plan against Me (now).
﴿39﴾
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ‌[77-40]
Woe on that day to the rejecters.
﴿40﴾
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ ‌[77-41]
Surely those who guard (against evil) shall be amid shades and fountains,
﴿41﴾
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ‌[77-42]
And fruits such as they desire.
﴿42﴾
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ‌[77-43]
Eat and drink pleasantly because of what you did.
﴿43﴾
إِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ ‌[77-44]
Surely thus do We reward the doers of good.
﴿44﴾
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ‌[77-45]
Woe on that day to the rejecters.
﴿45﴾
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ‌[77-46]
Eat and enjoy yourselves for a little; surely you are guilty.
﴿46﴾
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ‌[77-47]
Woe on that day to the rejecters.
﴿47﴾
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ ‌[77-48]
And where it is said to them: Bow down, they do not bow down.
﴿48﴾
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ‌[77-49]
Woe on that day to the rejecters.
﴿49﴾
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ ‌[77-50]
In what announcement, then, after it, will they believe?
﴿50﴾

Back To Main