When the heaven becomes cleft asunder,
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ
[82-2]
And when the stars become dispersed,
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ
[82-3]
And when the seas are made to flow forth,
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ
[82-4]
And when the graves are laid open,
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ
[82-5]
Every soul shall know what it has sent before and held back.
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ
[82-6]
O man ! what has beguiled you from your Lord, the Gracious one,
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ
[82-7]
Who created you, then made you complete, then made you symmetrical?
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَّا شَاءَ رَكَّبَكَ
[82-8]
Into whatever form He pleased He constituted you.
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ
[82-9]
Nay! but you give the lie to the judgment day,
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ
[82-10]
And most surely there are keepers over you
كِرَامًا كَاتِبِينَ
[82-11]
Honorable recorders,
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ
[82-12]
They know what you do.
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
[82-13]
Most surely the righteous are in bliss,
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ
[82-14]
And most surely the wicked are in burning fire,
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ
[82-15]
They shall enter it on the day of judgment.
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ
[82-16]
And they shall by no means be absent from it.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ
[82-17]
And what will make you realize what the day of judgement is?
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ
[82-18]
Again, what will make you realize what the day of judgment Is?
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْئًا وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ
[82-19]
The day on which no soul shall control anything for (another) soul; and the command on that day shall be entirely Allah's.